种动物因圆润或滚动而得

Accurate, factual information from observations
Post Reply
Bappy11
Posts: 348
Joined: Sun Dec 22, 2024 6:02 am

种动物因圆润或滚动而得

Post by Bappy11 »

另一种可以预见的想法是,日耳曼语中表示“鲸鱼”的单词是从某种外语中借用的。首先是拉丁语squalus “鲨鱼”或“其他大鱼”和拉丁语balæna “鲸鱼”。Balæna类似于希腊语fálaina 。希腊人和罗马人很可能都是从他们的伊利里亚邻居那里借用的这些词,尽管罗马人认为他们直接从希腊语中借用了鲸鱼的名字。Squalus可能与 squatus(另一种鱼名)有关,看上去确实或多或少像是whale的同源词,只是其来源同样未知。希腊语 ' aspalos(一个罕见而晦涩的词)和梵语khāla,都是鱼名(尽管khāla似乎是一种淡水鱼),也曾被使用过,并且属于同一词源水族馆。伟大的德国词源学家Friedrich Kluge将whale与希腊语pélor(另一种海怪的名字)进行了比较。 (我将跳过语音细节,因为它们不会带来任何意义。)正如可以预料的那样,尽管最权威的印欧语词典引用了重建的词根squalo -,但上述所有提议均未被接受为权威。

这种形式需要解释。在第一份书面文件出现之前,我们称之为日耳曼语的语言经历了辅音变化。例如,拉丁语有quod(读作:k wod),而它的古英语同源词有h wæt “什么”。 (辅音p和t也经历了类似的变化,但这里与它们无关。)这就是为什么当词源学家寻找与古英语h wæl—— “鲸鱼”相关的形式时,他们会尝试寻找有希望的以k -开头的非日耳曼语(希腊语、拉丁语、斯拉夫语、凯尔特语等)形式。词根squalo,即s k walo -,具有所需的k,而初始s是无处不在的s -mobile(mobile s),这是一个神秘的前缀,它出现在许多单词中,其原因从未得到令人满意的解释。

《白鲸记》中的一页
鲸鱼会逃脱猎人的追捕。词源学也是如此。
来源:牛津世界经典版,戴夫·卡萨尔摄。经许可使用。
尽管世界地图上的名称多种多样,但仍有人尝试将whale与一些日耳曼本土词联系起来。Walter W. Skeat认为whale是wheel一词的词根。wheel的一种古英语形式是hweowol ,与hwæl差别不大。Whale一词源于这一假设,即“roller”。另一种巧妙的重构方法将 whale 的名称追溯到一个意为“向后拉以反冲”的动词。这些都是非常古老的观点。每个至少打开过《白鲸》的人都知道,这本书以“词源”一页开始。它包含了来自韦伯斯特和理查森词典的引文: “这名;因为在丹麦语中,hvalt是拱形或拱顶的”和“它更直接来自杜语和德语的Wallen;AS Walw-ian,滚动,走出去。” 《白鲸》出版于 1851 年,麦尔维尔没有更好的参考资料。后来,Skeat 提出了一个相当不可思议的希腊词源,即whale。一些词典在附录中指出,古挪威语hvalr进入了芬兰-乌戈尔语世界:芬兰语有valas,爱沙尼亚语有vaal 。

案件似乎已经结案,但在最后一刻,却出现了几乎决定命运的复杂情况。一百五十多年来,词源学家一直将芬兰语kala(鱼)和普鲁士语kalis与日耳曼语“鲸鱼”一词联系起来。如前所述,普鲁士语是一种非日耳曼印欧语系语言,因此 老挝电报数据库 kalis中的首字母k不会引起怀疑,但芬兰语不是印欧语系!然而, kala和kalis一样,都是k -。韩语中“鲸鱼”的意思为karia,与芬兰语的形式几乎相同。这个词似乎是欧亚语系的,而不是印欧语系的,或者如语言学家所说,是诺斯特拉语系的(这一术语由伟大的丹麦学者霍尔格·佩德森创造,现在广泛应用于历史研究中)。下面,我重述马丁·塞维利亚·罗德里格斯的结论。他认为,印欧民族在向西迁徙时,带走了发音与(s)kwalos或(s)kwalis相近的词,这个词在他们的词汇中用来指代大型鱼类,最大的淡水鱼是鲶鱼,在今天的德语中被称为Wels。后来,他们在鲶鱼出现的地方继续使用这个词。在其他地方,这个名字被其他大型鱼类(例如鲨鱼)所取代,最终演变成“鲸鱼”。(鉴于这些事实,拉丁语squalēre “表面(皮肤)粗糙”也被认为与鲸鱼有关,因此被排除在外。)

黑沙上的海象图像,旁边是《爱丽丝镜中奇遇记》中海象与木匠的图像。
图片 1:这是一条鲸鱼!
图片来自 Pixabay,来自苦基。CC0 1.0。

图片 2:沿着咸水海滩,悠闲地散步,和农民聊天。
图片来自苦基.公共领域。
这是一个合理的假设,它存在于鲸鱼一词更传统的词源学的边缘。谜题尚未解决,但一些模糊之处可能已被消除。除此之外,我们不知道为什么复杂的squal – 被选为海怪的名字。不是声音–模仿,似乎不是声音符号。然而,我们比判决更胜一筹:“起源不明。”

更正。一位读者指出,我不应该使用sword and board与broad押韵。最多,这种押韵存在于没有r的英语变体中。我应该使用pawed、cawed、overawed等词。抱歉!

特色图片:北冰洋渔民用鱼叉刺杀鲸鱼。AM Fournier 仿照 E. Traviès 雕刻。 威康收藏。公共领域。
Post Reply