Page 1 of 1

侧重宾格或侧重与格

Posted: Sun Feb 02, 2025 6:30 am
by roseline371277
虽然我是德国人,但是我现在很纠结一个问题,到底应该叫“以跨文化能力为重点的英语母语”还是“以跨文化能力为重点的英语母语”。

回答

亲爱的L女士,

即使是以英语为母语的人,一旦开始思考这个问题,也会感到不确定。这是因为focus与on的组合在句子中可以以不同的方式出现:

焦点集中在一件事上。
焦点集中在一件事上。
根据焦点是指向的还是指向下的,使用“动态”宾格或“静态”与格。在短 日本数字数据集 语with focus on中,你看不出它是谎言焦点还是定向焦点。缺少关键的句子上下文,实际上意义上没有明显的区别。因此,两种表述都是可能的:

注重跨文化能力
= 注重跨文化能力
注重跨文化能力
= 注重跨文化能力
然而,在互联网上进行快速 Google 查询(应保持谨慎)会发现宾格在这里似乎出现得更频繁。

此致

博士博普
发布日期2012 年 1 月 26 日类别通用语法​标签偏角2 条评论侧重宾格或侧重与格
从我五岁起


“我从 5 岁起就能读书了” 或 “我从 5 岁起就能读书了” 这个短语的正确形式是什么?或者我应该说:“我从五岁起就能读书了”?如今我已经远远超过 5 岁了。

回答

你好,M.,

人们常说:

我从五岁起就能读书了。
这是最常见、最常用的表达,尽管如果仔细观察并经过过于“逻辑”的解读,这句话从二十五、五十五岁的人嘴里说出来会有点奇怪。最迟当你六岁时,你就不再是五岁了。

另一种很少使用的表述是:

我从五岁起就能读书了。
同样,经过仔细观察,我们会发现令人不安的是,说这话的人大多数都已不再是五岁了。

尽管如此,措辞

我从五岁起就能读书了。
我从五岁起就能读书了。
请勿使用。在德语中最好不要将过去时(war)与现在时(kann)结合在一起。参见

不是:自从我们重新装修商店以来,我们已经有很多新顾客。
但是:自从我们重新装修商店以来,有很多新顾客来到这里。
或者:自从商店装修以来,来了很多新顾客。
自从我五岁以来,这种情况就有可能发生了:

我从五岁起就能读书了,那时……
这里最常见且通常最容易理解的表述是自从我 x 岁以来:

我从四十岁起就需要戴老花镜了。
“自从我三十岁以来”,现年四十九岁的他说,“观众让我活了下来。”
我从二十岁起就开始从事电影工作。
我从五岁起就能读书了。
如果你还是不喜欢我五岁以来的习惯,你可以使用以下表述:

我从六岁起就能读书了。
至于应该是生命的第五年还是第六年,则是一个完全不同的问题……

此致

博士博普
发布日期2012 年 1 月 24 日类别一般来说标签. 动词 变 位,句子 结构 ;9 条评论从我五岁起
船上无物品
在吉廖岛附近坠毁的游轮照片已经成为年度媒体形象的候选。利沃诺港务局官员对哥斯达协和号船长说的话也几乎成为举世闻名的:“上船吧!”他接着说了一句脏话,顺便说一句,不应该正如我在各个地方读到的那样,它可以直译为男性身体部位的粗俗术语。他用简单的英语真挚地说了一句“该死”,确认了他的订单。