黑红金和黑红金
Posted: Sun Feb 02, 2025 3:36 am
P先生对德国基本法中的“黑-红-金”一词感到惊讶,这并非毫无道理:
问
德国宪法规定:“联邦国旗由黑色、红色和金色组成。”现在,金色有名词“gold”,但我在杜登词典中找不到“golden”作为形容词的替代词。 ,因此也不是“黑红金”,而是“黑红金”和“黑红金”。
在纹章学中,人们也会遇到以“-gold”或“-silver”结尾的形容词,正如我在弗伦登贝格/鲁尔镇的主要法规中读到的那样:“该镇的徽章描绘了一块金色的田野,上面是格子状的横条。三排红色和银色的雕像,中间是圣莫里斯的半身雕 厄瓜多尔数字数据集 像,他是弗伦登贝格教堂的守护神圣。”
您认为这种用法是否正确,或者《基本法》是否存在语言错误? […]
回答
您好,P先生,
根据各词典及属于官方拼写规则的词典的信息,“gold”是名词,“golden”是相应的形容词。没有理由对颜色名称做出不同的解释。
颜色 金色
金色檀香
酒是金色的(金色的)
金色的酒
因此:
联邦国旗为黑红金
联邦国旗为黑红金
黑红金联邦国旗
那么德国宪法是否存在语法错误?这并非不可能。但也可以说“黑红金”是德国国旗的名字:“黑红金国旗”。专有名词之争也被用来为德国基本法中“das Deutsche Volk”而非“das deutsche Volk”的拼写方式辩护。
“黑红金”是专有名词的论点,在必要时可以解释“联邦国旗是黑红金”这一表述,但不能解释小写的“黑红金”。可以说“金色”或“黑红金色”也用作表语和副词的形容词,因此用小写表示。它不是用作定语,即用在名词前(不是:“黑红金联邦国旗”)。表语或副词“金”和“银”必须是纹章(盾徽)技术语言的特殊特征,因为它并没有说“酒是金的”或“凉鞋是银的”。
但除了少数例子之外,我几乎找不到任何证据来证明这种特殊性(尽管我没有找很长时间)。例如,通常的表达方式似乎不是“红色和银色的格子”,而是“红色和银色的格子”或“红色和银色的格子”。因此,我认为将“金色”和“银色”(单独或与其他颜色组合)用作形容词的表语和副词用法难以令人信服。
然而,在网络上,与规则相反,领带更多地被显示为“蓝银条纹”(或“蓝色/银色条纹”),而不是按照规则显示为“蓝银条纹”。如果“黑红金”真的被写入德国宪法,那么对这一点视而不见并采用“规则”也许是合适的。
问
德国宪法规定:“联邦国旗由黑色、红色和金色组成。”现在,金色有名词“gold”,但我在杜登词典中找不到“golden”作为形容词的替代词。 ,因此也不是“黑红金”,而是“黑红金”和“黑红金”。
在纹章学中,人们也会遇到以“-gold”或“-silver”结尾的形容词,正如我在弗伦登贝格/鲁尔镇的主要法规中读到的那样:“该镇的徽章描绘了一块金色的田野,上面是格子状的横条。三排红色和银色的雕像,中间是圣莫里斯的半身雕 厄瓜多尔数字数据集 像,他是弗伦登贝格教堂的守护神圣。”
您认为这种用法是否正确,或者《基本法》是否存在语言错误? […]
回答
您好,P先生,
根据各词典及属于官方拼写规则的词典的信息,“gold”是名词,“golden”是相应的形容词。没有理由对颜色名称做出不同的解释。
颜色 金色
金色檀香
酒是金色的(金色的)
金色的酒
因此:
联邦国旗为黑红金
联邦国旗为黑红金
黑红金联邦国旗
那么德国宪法是否存在语法错误?这并非不可能。但也可以说“黑红金”是德国国旗的名字:“黑红金国旗”。专有名词之争也被用来为德国基本法中“das Deutsche Volk”而非“das deutsche Volk”的拼写方式辩护。
“黑红金”是专有名词的论点,在必要时可以解释“联邦国旗是黑红金”这一表述,但不能解释小写的“黑红金”。可以说“金色”或“黑红金色”也用作表语和副词的形容词,因此用小写表示。它不是用作定语,即用在名词前(不是:“黑红金联邦国旗”)。表语或副词“金”和“银”必须是纹章(盾徽)技术语言的特殊特征,因为它并没有说“酒是金的”或“凉鞋是银的”。
但除了少数例子之外,我几乎找不到任何证据来证明这种特殊性(尽管我没有找很长时间)。例如,通常的表达方式似乎不是“红色和银色的格子”,而是“红色和银色的格子”或“红色和银色的格子”。因此,我认为将“金色”和“银色”(单独或与其他颜色组合)用作形容词的表语和副词用法难以令人信服。
然而,在网络上,与规则相反,领带更多地被显示为“蓝银条纹”(或“蓝色/银色条纹”),而不是按照规则显示为“蓝银条纹”。如果“黑红金”真的被写入德国宪法,那么对这一点视而不见并采用“规则”也许是合适的。